Posts

亞當是第一個活潑的靈魂,而不是第一個靈魂

  亞當是第一個活潑的靈魂,而不是第一個靈魂 Lev 18:6你們都不會接近任何親屬接近他的人,以揭露他們的裸體:我是Yehovah。 Yehovah不能告訴亞當和夏娃,讓他們的孩子打破他的諾言,然後隨後改變了他的角色,說這是錯誤的。 創世記1:26上帝說,讓我們以我們的形象使人成為人的形象:讓他們統治著海洋的魚類,在天堂的鳥類上,牛,整個地球上,以及在地球上爬行的每一個爬行的東西。 創世記1:27上帝以自己的形象創造了人,以上帝創造了他的形象。 男性和女性創造了他。 創世記1:28上帝祝福了他們:上帝對他們說,要富有成果,繁殖,補充地球,並製服了它。 並在海洋的魚類,天堂的鳥類上以及在地球上移動的每一個生物上都有統治地位。 請注意,男性和女性,不是亞當和夏娃。 它說要補充地球,直到花園。 和對動物的統治,而不是播種。 保羅將彌賽亞與亞當進行了比較。 還記得彌賽亞的播種者寓言嗎? 亞當的故事就像一個寓言。 亞當是要向其他人分享好消息,但是從樹上進食後,喪生了呼吸到他的生命嗎? 當該隱殺死了能夠的時候,他去了點頭的土地,而不是妻子,而不是他的妹妹。 3月2日:27他對他們說,安息日是為人製作的,而不是為安息日而設計的。 我相信Yeshua使用了Adam一詞,因為人們談論創作的人是在安息日之前完成的。 亞當從地上來了,使聖靈呼吸到他身上,成為一個活著的靈魂。 創世記6:1是因為男人開始在地球上繁殖,而女兒誕生了。 創世記6:2上帝的兒子看到了男人的女兒,他們是好人,他們從所有他們選擇的人那里奪走了妻子。 亞當是上帝的兒子,因為他是從善良邪惡知識的樹上吃掉的。 因此,上帝的兒子不是墮落的天使。 他們是亞當的兒子。 希布1:4比天使好得多,他繼承了一個比他們更出色的名字。 希布1:5,他曾經說過哪個天使:“你是我的兒子;今天我生了你”? 再說一次,“我將成為他的父親,他將成為我的兒子。” 詩篇2:
  Adam oli ensimmäinen elävä sielu, ei ensimmäinen sielu Lev 18: 6 Kukaan teistä ei lähestyisi häntä, joka on lähellä sukulaisia hänelle, paljastaakseen heidän alastomuutensa: minä olen Yehova. Yehova ei voi kertoa Aadamille ja Eevalle, että heidän lapsensa rikkovat hänen sanansa ja muuttavat myöhemmin hänen luonteensa sanomalla, että se on väärin. 1. Moos. 1:26 Ja Jumala sanoi: Tehkäämme ihminen kuvaomme, samankaltaisemme jälkeen: ja anna heidän hallita meren kaloja ja taivaan lintujen ja karjan yli ja koko maan päällä , ja jokaisen hiipivä asia, joka hiipii maan päälle. 1. Moos. 1:27 ja Jumala loi ihmisen omaan imagoonsa Jumalan kuvaan loi hänet hänelle; Mies ja nainen loivat hänet heille. 1. Moos. 1:28 ja Jumala siunasi heitä: ja Jumala sanoi heille, ole hedelmällinen, moninkertaistaa ja täydentää maata ja alistaa sen; ja hallitsevat meren kaloja ja taivaan lintujen yli ja jokaisen maan päällä liikkuvan elävän olennon yli. Huomaa, että mies ja nainen, ei Aadam ja

Death in Adam and life in Messiah

 Romans Chapter 5. Death in Adam and life in Messiah    The first thing to understand is the Hebrew word used in the New Testament or Covenant for law can be the word Torah, which means Instruction. Torah is first used in Gen 26:5 telling us Abraham kept Torah. Gal 3:17 says the law came 430 years After the Promise made to Abraham.    The second is understanding Justification and Sanctification. Paul is talking to people that had the understanding, You have to Sanctify yourself first to be Justified to come before God. This is why they had a problem understanding that after Messiah's Death it is now reversed.       We are now Justified by faith to come before God, and then are to be Sanctified, by His Blood through the Holy Spirit! His Blood is the blood of the New Covenant. We are to be born again, a child of Abraham, Into the promise of Messiah's New Covenant.    The third is the word sin, it means the breaking of God's Instruction, or law. Note: This is why God said, Man

Kuolema Aadamissa ja elämä Messiaassa

  Roomalaiskirje Luku 5. Kuolema Aadamissa ja elämä Messiaassa Ensimmäinen asia, joka on ymmärrettävä, on Uudessa testamentissa tai liitossa lakia käyttävä heprealainen sana, joka voi olla sana Toora, joka tarkoittaa opetusta. Tooraa käytetään ensimmäisen kerran 1. Moos. 26:5:ssä kertoen meille, että Aabraham piti Tooran. Gal 3:17 sanoo, että laki tuli 430 vuotta Abrahamille annetun lupauksen jälkeen. Toinen on vanhurskauttamisen ja pyhityksen ymmärtäminen. Paavali puhuu ihmisille, joilla oli ymmärrystä: Sinun täytyy ensin pyhittää itsesi tullaksesi vanhurskaaksi tullaksesi Jumalan eteen. Tästä syystä heillä oli ongelma ymmärtää, että Messiaan kuoleman jälkeen se on nyt päinvastainen. Meidät on nyt vanhurskautettu uskon kautta tulemaan Jumalan eteen ja sitten pyhitetyiksi Hänen verensä kautta Pyhän Hengen kautta! Hänen Verensä on Uuden Liiton verta. Meidän tulee syntyä uudesti, Abrahamin lapsena, Messiaan uuden liiton lupaukseen. Kolmas on sana synti,